feo - Перевод на русский - примеры испанский | Reverso Context

feo - Перевод на русский - примеры испанский | Reverso Context - pagine correlate

Pueden ser destituidos por conducta impropia, en particular por corrupción. Они могут быть освобождены от своих обязанностей за ненадлежащее ...

attivo

Igualmente importante es un compromiso renovado con la reforma económica en la propia UE. Также важны возобновленные обязательства по проведению ...

attivo

Quizás yo soy el lobo peligroso. Может быть, я и есть страшный волк. Crees que porque ella es hermosa y yo soy... Ты так думаешь потому что она такая ...

attivo

Перевод контекст "la vez" c испанский на русский от Reverso Context: a la vez, la primera vez, la última vez, la próxima vez, por primera vez en la historia.

attivo

Перевод контекст "reo" c испанский на русский от Reverso Context: Durante ese período, el reo tiene derecho a mantener una breve entrevista con familiares ...

attivo

Solo estoy en la ciudad por un par de días, absorbiendo el sol. Я в городе пару дней, греюсь под солнышком. Pero después una sombra tapó el sol. Люди на ...

attivo

Ana mandó por el médico al ver que su marido se sentía mal. Анна послала за врачом, видя, что её муж чувствовал себя плохо. No puedo comer, al ver lo ...

attivo
attivo

En el cuadro adjunto que figura en el anexo se expone el proyecto de marco de asociación entre el PNUD y el FNUDC. В содержащейся в приложении ...

attivo

Y espero que Skye vuelva a ti. И я надеюсь, что Скай к тебе вернётся. Debió pensarlo antes de unirse a ti. Ему следовало подумать об этом перед тем, как ...

attivo

Перевод контекст "fea" c испанский на русский от Reverso Context: tan fea. ... Natalie piensa que secretario es una fea palabra. Натали вот думает, что ...

attivo

Al llegar, ya sabías que Eve era tu suplente. Когда ты пришла, ты уже знала, что Ева твоя дублерша. Creemos que Eve Mulberry podría ser inocente.

attivo

Aun la buena administración, importantísima, es sólo una herramienta necesaria. Даже хорошее управление, несмотря на его огромную важность, является ...

attivo

Eh, eh, hombre, Morgan. Привет, привет, приятель, Морган. Eh, eh, eh, espera un minuto. Эй, эй, эй, погодите. Eh, eh, eh, no digas eso. Эй, эй, эй, не ...

attivo

No puede existir la democracia sin la participación popular, sin la justicia social, sin el bienestar individual y colectivo y sin la solidaridad humana. Не может ...

attivo
attivo

Para que los AMI sean verdaderamente eficaces deben cumplir varias condiciones. Для того чтобы МРС были действительно эффективными, необходимо ...

attivo

Перевод контекст "Ko" c испанский на русский от Reverso Context: ko mya aye. ... Muchos expertos predicen un KO rápido mañana por la noche. Многие ...

attivo

Перевод контекст "man" c испанский на русский от Reverso Context: la isla de man, rain man, iron man, thin man, el gobierno de la isla de man.

attivo
attivo

La Organización debe ser más rápida, más flexible y más moderna y dar más importancia a los resultados que al proceso. Организация должна стать более ...

attivo

Hay gente que piensa que familias como la mía no deberían existir. А есть те, кто считает, что семьи вроде моей не должны существовать. Qué feliz seré ...

attivo

¡¿Dónde demonios vas, Alan Thicke? Что-то вроде нервного тика, но не тик. Es como un tic, pero sin ser un tic. Погодите, это было моргание или тик?

attivo

Entonces podríamos necesitar más dinero de ti. В таком случае, нам, возможно, потребуется больше денег от тебя. Todo lo que quiero es deshacerme de ti.

attivo

Перевод контекст "oh si" c испанский на русский от Reverso Context: Y la sensación de tener un cuerpo, y volverse un poco más sustancial y "oh si, aquí ...

attivo

Necesitas averiguar si tú lo ves también. Тебе только надо выяснить видишь ли ты тоже самое в себе. Aunque como ves, hubo algunos efectos secundarios.

attivo

Debemos invertir hoy en nuestro futuro para prevenir los desastres de mañana. Мы должны сделать капиталовложения сейчас в наше будущее, для того ...

attivo

Tampoco funcionaría con tu bebé o tu pareja. Нет, и вы не накормите этим ребенка или возлюбленного. Porque soy tu amigo y estuve en tu posición.

attivo

Otra superviviente señaló que fue la primera noche que pudo hornear pan. Одна из оставшихся в живых женщин отметила, что это была первая ночь, когда ...

attivo

Y ya que me presentaste al único detective privado que conozco... И раз уж ты познакомил меня с единственным детективом, кого я знаю...

attivo